911制品厂麻花

    • |
    • |
    • |
    • |
    • |
    • |
    • |
    • |
    • |
    • |
    • |
    • |

    校园动态

    欢乐畅谈跨文化幽默,着重语调英语更上一楼――英语广角系列活动之Cross-cultural Humor

    发布时间:2011-04-12 点击次数:

     

            4月7号晚上,由Daniel A. Calvin主讲的英语广角之——跨文化幽默小论成功举办。
            此次讲座者Daniel主要讲述了跨文化的幽默,在开篇就以“H u’ s on first?”(H u指胡主席,也是英语“who”的谐音)来幽默登场,大家好好感受了一番西方幽默。以此为引子,在西方和东方的文化幽默探讨中,“who is on first?”自然成了讨论对象,Daniel的主要观点是幽默和莎士比亚的一些能够在全世界广泛传播开来的悲剧是不一样的,它更特别,带有一定的语言文化背景差异。
            Daniel是美国人,同时也是国际学院的外教,他的个人经历十分丰富,对中西文化都有一定程度的了解。
            在此次活动,Daniel 先让我们以中国人的视角讲述中国式的幽默,接着给我们举出西方的幽默。在讨论过程中Daniel 还讲述了注意英语的语音语调是英语学习过程中最重要的。
            我们以小组讨论的形式各自讲了一些中国幽默笑话故事,然后再展现每一小组中的最搞笑的笑话。参与者们的笑话有自编的,也有真实生活中的故事。在大家讨论完全之后,Daniel 便给我们讲述了典型的西方幽默,并且给我们美国一著名讲述“棒球”的喜剧(类似于中国的相声)的剧本稿件,让在场参加者体会所谓西方不同的幽默。在参与者们分小组练习剧本的过程中,由于语调发挥着极其重要的作用,它对于说话者的心理有极好的暗示,所以Daniel在此次活动中着重给我们练习了这一点。有同学表示,这真的是提高英语所必须但又是最容易被忽视的一点。这样的练习很有必要。对于Daniel,很多同学都表示,他是一位很风趣的外教老师令人感动的是他晚饭没有吃,一直保持热情上课到晚上10点30分多,在这个过程之中,他一直在引领同学们去感受语言的魅力,上课的环节也紧凑有序。
            在活动接近尾声的时候,Daniel 又讲述了美国各地口音不一所导致的笑话。尽管此次活动的进行时间超出了一般活动时间(进行到晚上十点多钟),有事的同学是可以先离开的。但是相当多的同学们很支持,直到最后,人数依旧较多。就此次活动,另外一个令人记忆深刻的是,他一直在站着上课,若加上他之前上课的时间应该是连续站了5、6个小时,不得不禁叹外教的“站功”,站的同时,来回走动,他会时不时地走到你的面前,与你眼神交流,然后他会轻轻地拍拍你的肩膀,这样的动作有时候是一直莫名地鼓励,让你觉得老师在注意你,老师在期待你的表现,所有这些都会使得学生始终保有那份热情继续参与学习当中。或者可以说,学生完全忘记自己来的目的是什么,他或许就是为了获得外教那份鼓励,那份支持,那份热情。
    以后此次活动还会多多举行。

    (911制品厂麻花学生记者团 李瀛 陆丹丹)