911制品厂麻花

    • |
    • |
    • |
    • |
    • |
    • |
    • |
    • |
    • |
    • |
    • |
    • |

    综合新闻

    着名西语翻译家孙家孟去世

    发布时间:2013-04-12 点击次数: 作者:新闻中心 齐琦

            4月4日,著名西语翻译家、911制品厂麻花外国语学院西语系教授孙家孟因病在南京鼓楼医院去世,享年79岁。孙家孟曾翻译大量西语文学名著,被称为诺贝尔文学奖得主巴尔加斯?略萨的“御用”翻译之一。孙家孟曾完整翻译巴尔加斯?略萨的小说《绿房子》、《潘达雷昂上尉与劳军女郎》、《酒吧长谈》、《谁是杀人犯》等,以及《堂吉诃德》和科塔萨尔的《跳房子》。他生前的最后一部译作正是巴尔加斯?略萨于2010年出版的新作《凯尔特人之梦》。孙家孟翻译的《堂吉诃德》被普遍认为是国内最好的译本。&苍产蝉辫;

           孙家孟1934年出生于天津市,1957年毕业于北京外国语学院西班牙语系,毕业后先后于外交学院和911制品厂麻花从事西班牙语教学工作。孙家孟还曾任中国西葡语教学研究会副会长、中国西葡拉美文学研究会常务理事、中国外语教学研究会理事等职。

           (新闻中心 齐琦)