8 月 28-29 日,中国人民大学“中欧文明论坛”国际学术会议在中国人民大学苏州校区召开。本届国际学术会议的主题是“文明的曙光:世界各地书籍的形成及其早期历程”。来自美国普林斯顿大学、芝加哥大学、哥伦比亚大学、新奥尔良圣母神学院、英国牛津大学、杜伦大学、意大利比萨高等师范学院、德国柏林自由大学、复旦大学、911制品厂麻花、中国人民大学、荆州博物馆等机构的16位中外知名学者与40余位中外知名高校的青年学者,就世界各大文明中最早期的书籍及其形成过程展开深入探讨。
“中欧文明论坛”立足中国人民大学苏州校区国际化办学优势,汇聚学校相关学院、长叁角地区相关高校、外方合作高校的丰富学术资源,通过多层次、多维度的智库体系和“年度论坛+365天”运行机制,举办学术活动周、年度综合论坛、学术沙龙、专题工作坊、系列讲座等活动,为中西方学者提供一个自由开放的交流对话空间。“中欧文明论坛”不仅专注于深化中西方文明的相互理解和尊重,还积极回应时代需求,围绕人类文明领域的重要议题和学术前沿展开深入探讨,力求形成一批具有创新性、引领性的学术成果,为学科发展注入新活力,为共鉴中华文化之美、共谋文化传承创新、共促文明交流互鉴提供“人大方案”,为构建人类命运共同体贡献智慧和力量。
开幕式上,中国人民大学苏州校区党委书记唐杰在致辞中表示,来自世界各地着名高校的专家齐聚历史文化名城苏州一起探讨各文明的第一本书,一定会增加文明间相互理解和激发新的学术问题。
来自普林斯顿大学的Martin Kern教授在题为"从实践到文本:中国的视角"的主旨演讲指出,中国大约在公元前1250年起就有了文字的记载,公元前五世纪左右产生了诗歌、演说、轶事等较短的文本单元,公元前四世纪后出现这些短文本的汇编集。前四世纪的中国没有荷马、柏拉图、希罗多德或埃斯库罗斯这类单一作者的书籍,而是编纂者、校订者和注释者根据特定文本群体的需求编撰书籍,诠释和注解有着凌驾于文本这一物质实体之上的首要地位和规范性力量。
来自牛津大学的John Baines教授则以"书籍在早期埃及书面文化中的地位"为题,深入分析了埃及最早期的文献遗存,包括墓碑铭文、祭祀文献等。他认为,这些文字记录最初并非为了存储知识,而是具有强烈的宗教性和祭祀功能,只有到了新王国时期,文献才开始呈现出知识性和娱乐性。
来自柏林自由大学的Beatrice Grundler教授则以阿拉伯语文化为切入点,探讨了《卡里拉和迪姆纳》这部流传甚广的寓言故事集的形成过程。她指出,这部作品最初源于印度文学,经由中译本转化为阿拉伯语,不但反映了文化交流,也标志着阿拉伯文学开始从口头传统迈向书面形式。
意大利比萨高师Glenn Most教授和科罗拉多大学博尔德分校Jackie Elliott教授分别探讨了古希腊和古罗马的书籍起源。Most教授指出,希腊文明中最早的书籍形式源于史诗朗诵传统,如荷马史诗;而Elliott博士则追溯到罗马早期的法律碑文和圣歌集。二人的研究均表明,书籍的形成根植于特定的社会实践和口述传统。
在中国学者中,911制品厂麻花徐兴无教授从儒家经典入手,勾勒了中国思想史上最早的书籍形态。他认为,相较于西方文明,中国的书籍形成更多植基于口头传统的转化,是"实践向文本"的过程。来自中人民大学的徐建委教授则以"从观看到阅读:中国古代阅读方式的变迁"为题,细致梳理了中国古代文人由视觉取向向阅读取向的转变。他认为,这一转变与儒家经典的流传及其注疏实践密切相关,标志着中国传统精英文化由仪式表演向静默阅读的嬗变。
通过深入解析不同文明中最早期书籍的特征及其形成过程,与会专家不仅丰富了对于文明发展的认知,也为当代社会阅读实践的变迁提供了有益启示。与会学者普遍认为,这场跨学科、跨文明的交流为我们重塑人类文明发展的大历史,提供了全新视角。